Dear friends of My-Message-Portal,
the year 2020 has been an extraordinary year and it has turned out quite differently for all of us than we had imagined. But thanks be to the Lord, He has made a way for us.
The year 2020 was also a special year for the My-Message-Portal team. We have made great progress and we are thankful to the Lord that He has blessed the development so abundantly. My-Message-Portal has now become one of the most comprehensive libraries for the German Message. We have recently added the study function, which I will discuss later.
In the meantime about 25 brothers and sisters are working in the My-Message-Portal team. A total of about 50 translators have contributed to the German translations and 710 sermons have already been translated into German . Not only text and audio translations are available but also videos and personal notes by Brother Branham. An audio reading of the German Church Age book is also currently being recorded (similar to an audio book).
The highlight of the year, however, is the new study function which is initially available as a beta test version. Many brothers and sisters study the message in great detail and would like to work with the content of the library and read it intensively. The study function offers the following content:
– The German Bible - Elberfelder 1905 unrevised.
– The English Bible - King James Bible, Authorized Version
– The French Bible - Tráduction Françdaise J.N.Darby
– The English Message as text
- Transcription by David Mamalis
- Transcription from Voice Of God Recordings (1.040 out of 1.212 messages, as of Dec. 31, 2020)
– The German Message from the library (approx. 654 messages)
– Brand new: The German message translated with an AI translation program (all sermons up to and including December 1957, as of Dec. 31, 2020)
A special feature of the study function is the machine-translated sermons. For these translations we have used the translation program DeepL, a new translation program from Germany which generates very high quality translations. The translator name „librarian“ is used for sermons translated with this program.
Even though the translations from "librarian" are of very high quality, they still need to be checked and revised by translators. Therefore, they are only available in the study mode and not in the library. However by the end of March 2021 we expect to have all 1,212 sermons available in German.
This is what the study function can do
The study function offers various possibilities to enable the engagement with a topic in the Message. For this purpose, original English sermons as well as sermons translated into German can be read. Furthermore, an English, a German and a French Bible are available, so that you can open several electronic books for your studies.
Using a few examples, we will show you what possibilities the study function offers.
LINK: Continue Reading: Examples of using the study function (english)
We need your help: Proofreaders/Proof-Readers!
We expect to have all 1,212 sermons available in machine-translated German by the end of March 2021. However, these translations, although already relatively good, need to be proofread. The Message has a spiritual meaning that no translation program in the world can capture. Therefore we need your support. Brothers and Sisters who know the English language and the spiritual meaning of the Message are invited to help with the proofreading of the machine-translated sermons. Please contact brother Klaus Machnik:
klaus.machnik@outlook.de.
Your MMP-Team
E-mail: info@my-message-portal.de